Gisteravond naar de film ‘You don’t mess with the Zohan‘ geweest. Van tevoren kreeg ik van meerdere kanten het commentaar dat ik een andere film had moeten kiezen, maar achteraf piepten ze wel anders. De humorfilm met Adam Sandler in de hoofdrol geeft je lachspieren een goede training.
Grof verteld is dit de verhaallijn: Zohan (Adam Sandler) is een agent voor de Israëlische geheime dienst Mossad. Zijn ambities liggen echter heel ergens anders: hij wil kapper worden. Als hij dat tegen zijn ouders verteld maken die hem voor homo (Feigale) uit. Hij besloot daarop zijn eigen dood in scéne te zetten en vertrekt naar Amerika. Daar belandt hij in een buurt waar elke Israëliër een electronicazaak heeft en gaat hij bij een klein kapperszaakje werken. Doordat hij sex heeft met elke klant (voornamelijk bejaarden) groeit zijn reputatie snel. Maar als alles op rolletjes lijkt te lopen wordt Zohan herkent door iemand van wie hij ooit een geit gestolen heeft…
Wat deze film zijn gouden glanslaag geeft is het accent van Adam Sandler en de briliant verzonnen buitenlandse woorden. Woorden die uit het Hebreeuws, Arabisch en Joods komen, maar ook zelf verzonnen woorden. Een paar voorbeelden hiervan zijn Feigale (homo), Fizzy Bubblech (een gele frisdrank), Muchentuchen (een restaurantketen), Poontachat (vagina) en Poepech (poep). Deze blog heeft een lijst met woorden uit de film uitgezocht en vertaald.
Om een indruk van het soort humor te geven zal ik een paar scénes beschrijven: Zohan is zeer geliefd en wordt omringd door mooie dames, zo staat hij in zijn nakie te barbecuen, gooit al het eten vanaf de barbecue perfect op de borden en vangt zijn eigen vis op tussen zijn billen. Een vaak terugkomend soort eten is de diaree-achtige substantie hummus dat overal gebruikt wordt, zelfs in de koffie.
In de kapperszaak knipt hij zijn klanten op een erotische manier en neemt ze daarna mee naar een achterkamertje. Een ander memorabel moment is de scéne waarin ze voetballen met een kat. Als de Israëliërs opgeroepen worden om Zohan te helpen halen ze wapens uit de vreemdste plaatsen: in een broodkraam zit overal een stuk geweer verstopt (in een broodje, in een worst, enz.) en in een patatzaak worden de granaten uit het frituurvet gehaald, je kunt het zo gek niet bedenken.
Dit is een van de betere humorfilms waarbij je eigenlijk gedurende de hele film wel zit te lachen. Op een schaal van 1 tot 10 zou ik deze film een 8 geven.
Related posts:

Comment by Artho
1 August 24, 2008, 10:27 pm o'clock |
Had em al gezien heh, dus was wel wat minder voor mij =p